Заключение к проекту закона Донецкой Народной Республики «О потребительском кредите (займе)» № 640-Д

В Верховном Суде Донецкой Народной Республики изучен проект закона Донецкой Народной Республики «О потребительском кредите (займе)» (далее – законопроект).

В соответствии с пояснительной запиской целью данного законопроекта является «законодательное урегулирование правоотношений в сфере потребительского кредитования, установление прав и обязанностей заемщика и кредитора, требований к кредитным организациям».

Положения законопроекта основаны на нормах Федерального закона от 21.12.2013 № 353-ФЗ «О потребительском кредите (займе)» (далее – ФЗ № 353), что соответствует избранному Донецкой Народной Республикой курсу на гармонизацию собственного законодательства с законодательством Российской Федерации.

В соответствии с частью 1 статьи 1 законопроекта настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в связи с предоставлением потребительского кредита (займа) физическому лицу в целях, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, на основании кредитного договора, договора займа и исполнением соответствующего договора. При этом согласно статьи 2 законопроекта законодательство Донецкой Народной Республики о потребительском кредите (займе) основывается на положениях Гражданского кодекса Донецкой Народной Республики и состоит из настоящего Закона, Закона Донецкой Народной Республики «Центральном Республиканском Банке Донецкой Народной Республики», Закона Донецкой Народной Республики «О банках и банковской деятельности», Закона Донецкой Народной Республики «О ломбардах» и других законов, регулирующих отношения, указанные в части 1 статьи 1 настоящего Закона.

Необходимо отметить, что первое место в ряду нормативных правовых актов, необходимых для реализации положений законопроекта является Гражданский кодекс. Данный факт обуславливается тем, что отношения в сфере потребительского кредитования носят гражданско-правовой характер и основаны на равенстве, автономии воли и имущественной самостоятельности их участников.

Отмечаем, что в настоящее время Гражданский кодекс Донецкой Народной Республики не принят, а положения действующего на основании части 2 статьи 86 Конституции Донецкой Народной Республики Гражданского кодекса Украины не способны в полной мере регламентировать данную сферу правоотношений, поскольку основаны на иной законодательной модели.

В частности, частью 2 статьи 5 законопроекта предусмотрено, что «к условиям договора потребительского кредита (займа), за исключением условий, согласованных кредитором и заемщиком в соответствии с частью 9 настоящей статьи, применяется Гражданский кодекс Донецкой Народной Республики, относительно действия договора, а именно вступления договора в силу, окончания срока действия договора и иных условий». Акцентируем внимание на том, что без установления вышеуказанных предписаний в Гражданском кодексе Донецкой Народной Республики практическая реализация положений законопроекта невозможна.

В настоящее время в Донецкой Народной Республике на базе Комитета Народного Совета Донецкой Народной Республики по гражданскому и арбитражному законодательству (далее – Комитет) создана рабочая группа по разработке Гражданского кодекса Донецкой Народной Республики. В связи с этим необходимым условием принятия законопроекта является получение положительного заключения Комитета.

Кроме того, не принятым остается и Закон Донецкой Народной Республики «О ломбардах», равно как и другие законы, регламентирующие отношения, входящие в предмет регулирования законопроекта. Принятие данных законодательных актов будет возможно только после принятия основного кодифицированного нормативного правового акта гражданского законодательства. Подобная ситуация нормативной базы Донецкой Народной Республики является еще одним аргументом в пользу преждевременности законопроекта.

В соответствии с пунктом 5 статьи 3 законопроекта «профессиональная деятельность по предоставлению потребительских займов – деятельность юридического лица по предоставлению потребительских займов в денежной форме (кроме займов, предоставляемых работодателем работнику, займов, предоставляемых физическим лицам, являющимся учредителями (участниками) или аффилированными лицами коммерческой организации, предоставляющей заем, займов, предоставляемых брокером клиенту для совершения сделок купли-продажи ценных бумаг, и иных случаев, предусмотренных законодательством Донецкой Народной Республики)».

Анализ вышеуказанных положений позволяет прийти к выводу о том, что законопроект, в отличие от аналогичных предписаний ФЗ № 353, не предусматривает возможность предоставления потребительских займов физическими лицами-предпринимателями.

В связи с чем пункт 5 статьи 3 законопроекта требует дополнительного согласования с заинтересованными органами государственной власти Донецкой Народной Республики.

Пунктом 18 части 4 статьи 5 законопроекта предусмотрено, что кредитором в местах оказания услуг (местах приема заявлений о предоставлении потребительского кредита (займа), в том числе в сети «Интернет») должна размещаться, в частности, «информация об условиях предоставления, использования и возврата потребительского кредита (займа) информация о возможном увеличении суммы расходов заемщика по сравнению с ожидаемой суммой расходов в российских рублях, в том числе при применении переменной процентной ставки, а также информация о повышенных рисках заемщика, получающего доходы в валюте, отличной от валюты кредита (займа)».

Необходимо отметить, что в Российской Федерации резкие изменения курсов валют в 2008 и 2014 годах показали отсутствие у граждан информации о существенных рисках, возникающих при заключении кредитного договора (договора займа), обеспеченного ипотекой, в иностранной валюте.

В связи с чем в настоящее время кредитором размещается также информация о том, что изменение курса иностранной валюты в прошлом не свидетельствует об изменении ее курса в будущем.

Кроме того, кредитор размещает информацию об определении курса иностранной валюты в случае, если валюта, в которой осуществляется перевод денежных средств кредитором третьему лицу, указанному заемщиком при предоставлении потребительского кредита (займа), может отличаться от валюты потребительского кредита (займа).

С целью дополнительной защиты граждан Донецкой Народной Республики, которые собираются взять кредиты в иностранной валюте, считаем целесообразным информировать граждан о повышенных рисках, возникающих при получении таких кредитов.

На основании изложенного предлагаем в части 4 статьи 5 законопроекта:

1) пункт 18 после слов «процентной ставки» дополнить конструкцией «, и информация о том, что изменение курса иностранной валюты в прошлом не свидетельствует об изменении ее курса в будущем»;

2) дополнить после пункта 18 пунктом 19 с последующим изменением нумерации следующего содержания:

«информация об определении курса иностранной валюты в случае, если валюта, в которой осуществляется перевод денежных средств кредитором третьему лицу, указанному заемщиком при предоставлении потребительского кредита (займа), может отличаться от валюты потребительского кредита (займа)».

Часть 8 статьи 5 законопроекта рассматривает обращение заемщика к кредитору о предоставлении потребительского кредита (займа) исключительно в российских рублях.

Вместе с тем в пункте 6 части 4 статьи 5 законопроекта предусмотрено, что кредитором в местах оказания услуг (местах приема заявлений о предоставлении потребительского кредита (займа), в том числе в сети «Интернет») должна размещаться информация, в частности, «об условиях предоставления, использования и возврата потребительского кредита (займа) валюты, в которых предоставляется потребительский кредит (заем)».

Кроме того, положения о валютах потребительского кредита (займа) содержатся и в иных структурных единицах законопроекта.

Следовательно, законопроект содержит положения о возможности предоставления потребительского кредита (займа) в различных валютах.

Аналогичное замечание в полной мере относится к части 9 статьи 5 законопроекта, регламентирующей индивидуальные условия договора потребительского кредита (займа) и к части 9 статьи 6 законопроекта.

С учетом изложенного предлагаем:

1) часть 8 статьи 5 законопроекта после слов «и более» дополнить конструкцией «или в эквивалентной сумме в иностранной валюте»;

2) часть 9 статьи 5 законопроекта после пункта 4 дополнить пунктом 5 с последующим изменением нумерации следующего содержания:

«информация об определении курса иностранной валюты в случае, если валюта, в которой осуществляется перевод денежных средств кредитором третьему лицу, указанному заемщиком при предоставлении потребительского кредита (займа), отличается от валюты, в которой предоставлен потребительский кредит (заем)»;

3) часть 9 статьи 6 законопроекта после слов «плата заемщика» дополнить конструкцией «за осуществление операций в валюте, отличной от валюты, предусмотренной договором (валюты, в которой предоставлен потребительский кредит (заем),».

Также обращаем внимание на то, что в части 5 статьи 7 законопроекта используется конструкция «ключевая ставка Центрального Республиканского Банка».

Следует отметить, что в целом под ключевой ставкой понимается минимальная процентная ставка, по которой Центральный банк государства предоставляет кредиты коммерческим банкам. Она устанавливается для государств с двухуровневой банковской системой, к которым Донецкая Народная Республика в настоящее время не относится, в связи с чем указанные предписания законопроекта не могут быть реализованы надлежащим образом, что также подтверждает преждевременность данного законопроекта.

В части 2 статьи 15 законопроекта предусмотрено, что в индивидуальных условиях договора потребительского кредита (займа) по соглашению сторон может быть изменена территориальная подсудность дела по иску кредитора к заемщику, который возник или может возникнуть в будущем в любое время до принятия дела судом к своему производству, за исключением случаев, установленных законодательством Донецкой Народной Республики.

Отмечаем, что указанное предписание содержится также в ФЗ № 353, однако в Российской Федерации оно является логическим продолжением процессуального законодательства, предусматривающего договорную подсудность (статья 32 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, статья 37 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации). В свою очередь, действующее в настоящий момент процессуальное законодательство Донецкой Народной Республики не предусматривает такого вида подсудности, вследствие чего положения части 2 статьи 15 не могут быть реализованы в практической деятельности.

Необходимо отметить, в тексте законопроекта нарушены требования пунктов 11, 53, 58 Правил юридико-технического оформления законопроектов, утверждённых Постановлением Народного Совета Донецкой Народной Республики от 19.02.2016 № I-494П-НС. В связи с этим предлагаем законопроект привести в соответствие с предписаниями указанного нормативного правового акта.

Также обращаем внимание на то, что в Донецкой Народной Республике принят Закон Донецкой Народной Республики от 14.09.2018 № 244-IНС «Об антикоррупционной экспертизе нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов». Так, согласно статье 3 данного Закона республиканским органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере юстиции, проводится антикоррупционная экспертиза проектов законов. По результатам рассмотрения, выявленные в проектах закона антикоррупционные факторы, отражаются в заключении, составляемом при проведении антикоррупционной экспертизы.

Таким образом, исходя из вышеуказанного предписания, считаем целесообразным направление проектов законов в республиканский орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере юстиции, для проведения антикоррупционной экспертизы.

На основании изложенного Верховный Суд Донецкой Народной Республики считает преждевременным обсуждение и принятие законопроекта.