Заключение к проекту закона Донецкой Народной Республики «О языках в Донецкой Народной Республике» № 630-Д

В Верховном Суде Донецкой Народной Республики изучен проект закона Донецкой Народной Республики «О языках в Донецкой Народной Республике» (далее – законопроект).

В соответствии с пояснительной запиской законопроект направлен на устранение дуализма в решении языкового вопроса, обусловленного, с одной стороны, тем, что часть первая статьи 10 Конституции Донецкой Народной Республики закрепляет за украинским языком статус государственного наравне с русским языком, а с другой – фактически сложившейся ситуацией, характеризующейся, во-первых, тем, что украинский язык полностью вытеснен из сферы делового общения и официального документооборота, а, во-вторых, «устойчивым снижением интереса к изучению украинского языка в средних и высших учебных заведениях, снижением спроса на печатные издания на украинском языке».

В этой связи возникла необходимость устранить вышеуказанный дуализм путем закрепления в статье 4 законопроекта предписания о том, что официальным языком Донецкой Народной Республики является русский.

При этом «в законопроекте перечислены сферы, в которых русский язык как официальный язык Донецкой Народной Республики используется в обязательном порядке».

Также «законопроект устанавливает государственные гарантии поддержки и защиты официального языка Донецкой Народной Республики и обязанности государства по обеспечению права граждан на пользование русским языком».

Кроме того, законопроект содержит ряд положений, предусматривающих внесение изменений в действующие законодательные акты, направленных на замену конструкций «один из государственных языков», «государственные языки», «русский язык», «русский или украинский язык» на конструкцию «официальный язык».

Следует отметить, что проведенный анализ законопроекта позволяет прийти к выводу о том, что его предписания не в полной мере отвечают положениям статьи 10 Конституции Донецкой Народной Республики, предусматривающей следующее:

«1. Государственными языками в Донецкой Народной Республике являются русский и украинский.

2. Статус государственных языков Донецкой Народной Республики устанавливается законодательством Донецкой Народной Республики».

Вместе с тем законопроект не оперирует термином «государственный язык», равно как и не предусматривает установление правового статуса государственных языков. В то же время согласно части 1 статьи 2 законопроекта предметом регулирования законопроекта являются общественные отношения, возникающие в связи с использованием языков в деятельности органов государственной власти, органов местного самоуправления и организаций Донецкой Народной Республики – то есть законопроектом регламентируется сфера общественных отношений традиционно входящая в сферу использования государственного языка.

Следует отметить и то, что подобная законодательная модель, используемая разработчиком, не соответствует законодательному опыту Российской Федерации.

В частности, часть 1 статьи 68 Конституции Российской Федерации определяет, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Указанное конституционное предписание находит свое дальнейшее отражение в Федеральном законе от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (далее – ФЗ № 53), часть 2 статьи 1 которого устанавливает, что статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.

Согласно статье 3 ФЗ № 53 государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию, в частности:

1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;

2) в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации.

Таким образом, российский законодатель последовательно раскрывает конституционное предписание о закреплении за русским языком статуса государственного, что находит свое отражение в установлении сфер использования, мер правовой защиты и иных элементов правового статуса государственного языка.

Кроме того, настоящий законопроект, устанавливающий правовые основы функционирования языков в Донецкой Народной Республике, обязанности государства в создании условий для их изучения и развития, правовые основы функционирования языков в Донецкой Народной Республике, не содержит предписаний относительно порядка и условий использования украинского языка как государственного, то есть не определяет его статус.

Следовательно, законопроект не направлен на дальнейшее развитие конституционных предписаний части 2 статьи 10 Конституции Донецкой Народной Республики, однако при этом регламентирует схожую сферу общественных отношений.

Вследствие этого, при обязательном использовании официального (русского) языка в судопроизводстве и делопроизводстве (пункт 4 части 1 статьи 8 законопроекта) в юрисдикционных органах, в частности, в судах Донецкой Народной Республики возникает вопрос относительно возможности (невозможности) ведения судопроизводства и делопроизводства на государственном (украинском) языке в случае предоставления гражданином соответствующего ходатайства, а также о возможной реакции правоприменительного органа при разрешении подобного ходатайства.

Таким образом, возникает необходимость либо в изменении концепции законопроекта, либо во внесении соответствующих изменений в Конституцию Донецкой Народной Республики.

В этой связи целесообразным представляет изучение опыта Луганской Народной Республики. В частности, Конституция Луганской Народной Республики содержит часть 1 статьи 10, которая идентична части 1 статьи 10 Конституции Донецкой Народной Республики.

В то же время часть 2 статьи 10 Конституции Луганской Народной Республики предусматривает следующее:

«Официальным языком делопроизводства во всех органах государственной власти и органах местного самоуправления Луганской Народной Республики является русский язык».

Следует отметить, что в тексте законопроекта нарушены требования пунктов 11, 31, 48 Правил юридико-технического оформления законопроектов, утверждённых Постановлением Народного Совета Донецкой Народной Республики от 19.02.2016 № I-494П-НС. В связи с этим предлагаем законопроект привести в соответствие с предписаниями указанного нормативного правового акта.

Также обращаем внимание на то, что в Донецкой Народной Республике принят Закон Донецкой Народной Республики от 14.09.2018 № 244-IНС «Об антикоррупционной экспертизе нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов». Так, согласно статье 3 данного Закона республиканским органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере юстиции, проводится антикоррупционная экспертиза проектов законов. По результатам рассмотрения, выявленные в проектах закона антикоррупционные факторы, отражаются в заключении, составляемом при проведении антикоррупционной экспертизы.

Таким образом, исходя из вышеуказанного предписания, считаем целесообразным направление проектов законов в республиканский орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере юстиции, для проведения антикоррупционной экспертизы.

На основании изложенного Верховный Суд Донецкой Народной Республики поддерживает представленный законопроект с учётом указанных замечаний и предложений.